どうぞ遊びにいらっしゃい。

-どうぞ遊びにいらっしゃい。
Dozo asobi ni irasshai
Poftiti in vizita.

-どうぞ家に遊びにいらっしゃい。
Dozo ie ni asobi ni irasshai
Va rog sa-mi faceti o vizita acasa.

-いつか遊びにいらっしゃい。
Ituka asobi ni irasshai
Poftiti sa ma vedeti uneori.

-いついらっしゃいますか。
Itu irasshai masuka
Cand veti veni?

-いつ伺ったらいいですか。
Itu ukagattara iidesu ka
Cand pot sa va vad?

-いつ伺いましょうか。
Itu ukagai masho ka
Cand pot veni?

-暇なら遊びにいらっしゃい。
Hima nara asobi ni irasshai
Daca ai timp liber,vino sa ma vezi.

-明日伺います。
Ashita ukagai masu
As veni maine.

-今晩あなたのところに伺います。
Konban anatano tokoro ni ukagaimasu
Am sa va vizitez in seara aceasta.

-では、2時にもう一度伺います。
De wa niji ni mo itido ukagaimasu
Atunci,voi veni la ora doua.

-確かに明日 お宅へ伺います。
Tashikani ashita otaku e ukagai masu
Cu siguranta ca te voi vizita maine.

-いつでもいらっしゃい。
Itu demo irasshai
Veniti oricand.

-今夜あなたをご招待します。
Konya anata wo goshotai shimau
Va invit la mine in seara aceasta.

-そうですね、7時に来てください
So desune shitiji ni kitekudasai
Veniti sa ma vedeti,la ora sapte seara.

-私は午前中は家にいます。
Watashi wa gozentyu wa ie ni imasu
Eu sunt de obicei acasa in timpul deminetii.

-明日来てもらいたい。
Ashita kite moraitai
As dori sa veniti la mine maine.

-土曜日に来てください。
Doyobi ni kite kudasai
Va rog sa veniti sambata.

-今週の何曜日でもよろしいからおいで下さい。
Konshu no nannyobi demo yoroshii kara oide kudasai
Veniti sa ma vedeti intr-una din zilele acestei saptamani.

-もし電話があったら明日の晩は都合が悪いですから、あさっての晩いらっしゃるように言ってください。
Moshi denwa ga attara ashita no ban wa tugou ga warui desukara asatte no ban irassharu yo ni itte kudasai
Daca o sa sune telefonul,va rog sa-i spuneti sa vina poimaine seara deoarece maine seara nu-i potrivit.




スポンサードリンク

ルーマニア語の発音
発音自体は、日本語を話すときと同じで大丈夫です。変な抑揚も要りません。発音は、普通に話すほどルーマニア語として聞き取りやすくなります。
ルーマニア語恋人の会話集
ルーマニア人との恋愛に必要な会話集です。付き合う中でのいろいろな場面を想定してもっとも使われると思われる言葉を会話形式にしてあります。

ルーマニア語の本

旅の指さし会話帳50ルーマニア (ここ以外のどこかへ!)